septiembre 10, 2014

Día de Acción de Gracias Coreano y Noticias! / Korean Thanksgiving Day and News!

Hace un par de días estaba hablando con Oppa, y habiéndole introducido yo en las fiestas de Tejina el mes pasado, me habló del Día de Acción de Gracias Coreano. Evidentemente cuando me dijo día de acción de gracias tuve una reacción un poco... <<WHAT? No se supone que eso es algo americano?>> Pues no señores, los coreanos también celebran acción de gracias, y lo llaman Chuseok.

A couple of days I was talking with Oppa, and after having introduced him at Tejina's festivities last month, he told me about the Korean Thanksgiving Day. Obviously when He said Thanksgiving Day I had a reaction a little ... << WHAT? Is not that supposed to be something American? >> Nope gentlemen, Koreans also celebrate thanksgiving, and it is call Chuseok.

Fue exactamente el día 8 de octubre, y aunque me hubiese gustado poder hacer la entrada antes, tuve y tengo que solucionar unos problemas con la matrícula de la universidad, pero mejor tarde que nunca.

It was exactly on the 8th of October, and although I would have liked to make the entry before, and I have had to solve some problems with college tuition, but better late than never.

El Chuseok es un gran festival de la cosecha y festividad que se extiende por 3 días en Corea, y se celebra el decimoquinto día del octavo mes del calendario lunar. los coreanos visitan a sus familiares y comparten una fiesta con alimentos tradicionales coreanos tales como songpyeon (pasteles de arroz) y vinos de arroz tales como sindoju y dongdongju. Y no, no comen pavo, me aseguré de preguntarlo xD.

Chuseok is a major harvest festival and festivity that runs for 3 days in Korea, and is celebrated on the fifteenth day of the eighth lunar month. Koreans visit their relatives and share a feast with traditional Korean foods such as songpyeon (rice cakes) and rice wines such as sindoju and dongdongju. And no, they don't eat turkey, I made sure to ask it xD.

Y como una imagen vale más que mil palabras, os dejo aquí un vídeo sobre el Chuseok que encontré en Youtube.

And as a picture is worth a thousand words, I leave here a video of Chuseok I found on Youtube.



Aquí está en español para que que no sepa inglés:

Y ahora vamos con las nuevas noticias, me parece que es hora de hacerle un lavado de cara al blog, en plan cambiarle el fondo, la plantilla y todo eso, pero sobre todo el título, que antes era evidente que escribía de año en año, pero ahora a pasado de ser "a veces" a ser "más a menudo", y no quiero ser tan cutre de poner "More often I write". Había pensado en un alguno como Haru's Madness o My life is a Drama, o algo por el estilo, haciendo referencia a las cosas que estoy escribiendo más ahora. Y a pesar de saber que esto parece más un blog unidireccional (bueno, no lo parece, lo es), quería consultaros, pediros consejo y sugerencias.

And now we go with the news, I think it's time to give a facelift to the blog, I plan to change the background, template and all, but especially the title, which before was evident I wrote from year to year, but now gone from "sometimes" to be "often", and I will not be so tacky to put "More Often I Write". I had thought at some as "Haru's Madness" or "My life is a Drama", or something like that, referring to the things I'm writing more now. And despite knowing that this seems more a unidirectional blog (well, doesn't seem, it is), I wanted to consult you, ask you for advice and suggestions.

Sólo quería decir eso, espero que hayáis disfrutado aunque sea un poco, y hasta la próxima!

I just wanted to say that, I hope you have enjoyed even a little, and until next time!

PD: Dejo un adelanto de la próxima entrada, ¿qué crees que será?
PS: I leave a preview of the next post, what do you think it will be?


No hay comentarios:

Publicar un comentario